Süderbrarup Mobil
Ein Projekt der bequa Flensburg Beschäftigungs- und Qualifizierungsgesellschaft Flensburg mbH
Schiffbrücke 43-45
24939 Flensburg
Telefon: +49 461 - 1 503-0
Telefax: +49 461 - 1 503-100
Rote Str.
24937 Flensburg
InhaberIn: IG Rote Straße e.V.
AnsprechpartnerIn: 1. Vorsitzender: Bernd Ries, Weinstube im Krusehof
Telefon: 0461 – 1 28 76
E-Mailadresse: info(mp)rotestrasse.de
Internet: http://www.rotestrasse.de
Die Rote Straße ist das Schmückkästchen und die älterste Straße der Stadt.Viele hübsche Läden, ausgefallene Sortimente, einladende Gastronomien, malerische Kaufmannshöfe und allerlei Besonderes aus eigener Herstellung gibt es hier zu finden.
Die Rote Straße ein beliebter Treffpunkt in Flensburgs südlicher Altstadt. Als Teil des berühmten Ochsenweges von Dänemark nach Altona traf man sich hier zu Handel und Klönschnack, während in den Hinterhöfen die Pferde ausgespannt und versorgt wurden.?Hier wurden die Waren gelagert und in den Gaststätten auf den gelungenen Handel und den neuesten Klatsch und Tratsch angestoßen.
---------------------------------------------------------------------
Rote Strasse is the jewel in the crown and the oldest street in the city. Many pretty shops, unusual assortments, inviting restaurants, picturesque merchants' houses and all sorts of special things made in-house can be found here.
The Rote Straße is a popular meeting point in Flensburg's southern old town. As part of the famous ox trail from Denmark to Altona, people met here to trade and chat while the horses were unharnessed and cared for in the backyards. The goods were stored here and the successful trade and the latest gossip were tossed about in the restaurants.
---------------------------------------------------------------------
Rote Strasse er juvelen i kronen og den ældste gade i byen, her finder du mange smukke butikker, usædvanlige sortimenter, indbydende restauranter, maleriske købmandshuse og alverdens specielle ting, der er lavet internt.
Rote Straße er et populært mødested i Flensborgs sydlige gamle bydel. Som en del af den berømte oksesti fra Danmark til Altona mødtes folk her for at handle og sludre, mens hestene blev afspændt og plejet i baghaverne. Her blev varerne opbevaret, og den vellykkede handel og den seneste sladder blev kastet om på restauranterne.
teilweise gepflastert
---------------------------------------------------------------------
Partially paved
---------------------------------------------------------------------
delvist brolagt
in einigen Höfen Stufen
---------------------------------------------------------------------
in some yards steps
---------------------------------------------------------------------
trin i nogle gårde
Bemerkung: Der schmale Bürgersteig ist uneben und besteht aus Pflastersteinen; wird aber durch viele Aufsteller zusätzlich eingeengt. Für Beleuchtung und Ruheplätze ist gesorgt. kostenpflichtige Parkplätze sind am Rathausplatz zu finden.
---------------------------------------------------------------------
Note: The narrow sidewalk is bumpy and made of paving stones; but is also restricted by many stand-up displays. Lighting and resting places are provided. Paid parking spaces can be found at Rathausplatz.
---------------------------------------------------------------------
Bemærk: Det smalle fortov er ujævn og lavet af brolægning; men er også begrænset af mange stand-up-skærme. Belysnings- og hvilesteder er til rådighed. Betalte parkeringspladser kan findes på Rathausplatz.